Homme à la mer : Aspects physiologiques

Introduction

En matière d’homme à la mer on parle de :

  • Manœuvre de récupération de l’homme à la mer
  • Équipement et mesures de prévention de l’homme à la mer
  • Méthode et matériels pour la remontée de l’homme à la mer
  • Consignes en cas d’homme à la mer
  • etc…

Sur un plan pédagogique : HLM = Une bonne douzaine de topos et de séances possibles au minimum.

Ce topo présente ce qui se passe pour l’homme à la mer lorsqu’il tombe dans une eau à moins de 25°C.

Continuer la lecture

Mayday, Mayday, Mayday

Galerie

Cette galerie contient 1 photo.

Stage « Sécurité Perfectionnement » du 22 au 28 février à Marseillan. Renversé par une trombe, le voilier a chaviré, le mat n’a pas tenu et tosse contre la coque, un équipier est tombé dans l’eau glacé, il risque de se noyer … Continuer la lecture

Mes voeux pour 2013

Dieu que j’ai mal commencé l’année 2012, une vraie saloperie. Dieu que j’avais perdu tout espoir dans la nature humaine. C’était insupportable, c’était l’aboutissement d’un processus long et pervers.

J’aurais voulu les tuer, mais au bout du compte je plains leurs proches et je leur pardonne car ce sont des malades qui s’ignorent.

Continuer la lecture

Invictus (en français)

 « invaincu, dont on ne triomphe pas, invincible »

Dans les ténèbres qui m’enserrent,
Noires comme un puits où l’on se noie,
Je rends grâce aux dieux quels qu’ils soient,
Pour mon âme invincible et fière,

Dans de cruelles circonstances,
Je n’ai ni gémi ni pleuré,
Meurtri par cette existence,
Je suis debout bien que blessé,

En ce lieu de colère et de pleurs,
Se profile l’ombre de la mort,
Et je ne sais ce que me réserve le sort,
Mais je suis et je resterai sans peur,

Aussi étroit soit le chemin,
Nombreux les châtiments infâmes,
Je suis le maître de mon destin,
Je suis le commandant de mon âme.

Invictus (in english)

Out of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds and shall find me unafraid.

It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.

William Ernest Henley